-
1 erleben
vt1) переживать, испытывать; узнавать ( на собственном опыте)das Buch hat eine hohe Auflage erlebt — книга вышла большим тиражомdas Stück erlebte die hundertste Aufführung — спектакль был поставлен в сотый разwas man nicht alles erlebt! — разг. что только не случается с человеком!, чего только не бывает!hat man je so etwas erlebt! — разг. виданное ли это дело?!, где это видано?!da wirst du ( kannst du, sollst du) (aber) mal was erleben! — разг. это тебе так ( даром) не пройдёт!, за это тебе достанется!2) дожить (до чего-л.)ich hoffe das noch zu erleben — надеюсь дожить до этого -
2 der
1. m (f die, n das, pl die)der Bruder seiner Mutter — брат его материdie Stadt Düsseldorf — город Дюссельдорфder Frank kam ihm entgegen — фам. Франк шёл ему навстречуdie Emmi sagte — фам. Эмми сказалаdie Buddenbrooks — Будденброки, семья Будденброкdie "Ursula" lag im Hafen — корабль "Урсула" стоял в гавани, "Урсула" стояла в гаваниdie "Lenin" — ( атомоход) "Ленин"die "Saßnitz" — ( дизель-электроход) "Засниц"Photographien aus dem "Vorwärts" — фотографии из газеты "Форвертс"gestern hat er mir den Werther gebracht — вчера он принёс мне "Вертера" ( роман Гёте)der Mann hier — вот этот человекman muß bei dem der dem anfangen ≈ нужно начинать с азов2. pron dem (с сущ. склоняется, как определённый артикль; без сущ. G sg m и n dessen, поэт., уст. des; G sg f deren; G pl всех трёх родов deren и если следует определение или определительное придаточное предложение derer; D pl denen)der, den ich meine — тот, кого я имею в видуdieser und der — этот и тотdas, was ich sage — то, что я говорюer ist bestraft worden, und das mit Recht — он наказан, и по правуmein Freund und dessen Sohn — мой друг и его сынinfolgedessen — вследствие того ( чего)wir gedenken derer, die als Opfer des Faschismus ihr Leben ließen — мы помним тех, кто пал жертвой фашизмаdie Forderung derer, die mich sandten — требование тех, кто меня послалich habe dem, was er sagt, nichts mehr hinzuzufügen — мне нечего больше прибавить к тому, что он сказалes ist nicht an dem, wie du gesagt hast — это не так, как ты сказалwie dem auch sei, dem sei, wie ihm wolle — будь что будет; что бы ( как бы) то ни былоdas und das — то-то и то-то2) в знач. личного местоимения он (она, оно, они)der und zahlen! — чтобы он да заплатил!das lacht und lärmt den ganzen Tag — они (напр., дети) смеются и шумят весь день3) заменяет существительное( во избежание повторения)hier ist mein Schreibtisch, daneben der meines Bruders — это мой письменный стол, рядом - (письменный стол) моего братаich sehe die Fehler meiner Arbeit und die Vorzüge der meines Freundes — я вижу недостатки моей работы и преимущества работы моего другаdas Geschlecht derer von Logau — род фон-Логау••hol dich dieser und der ( der und jener)! — чёрт тебя побери!da soll doch der und jener dreinfahren! — разг. чёрт побери!, разрази гром!3. pron relder Tisch, der im Zimmer steht... — стол, который стоит в комнате...der Garten, dessen Besitzer ich kenne... — сад, владельца которого я знаю...der Mann, in dessen Hause ich wohne... — человек, в доме которого ( в чьём доме) я живу...ich, der ich Zeuge davon war... — я, который ( кто) был тому свидетелем...eine Freundin, die lange Zeit krank gewesen ist... — подруга, которая долгое время была больна...die Frau, deren Kinder dort lernen... — женщина, дети которой там учатся...das Kind, das ich erziehe... — ребёнок, которого я воспитываю...die Bücher, die auf dem Tisch liegen... — книги, которые ( что), лежат на столе...die Betriebe, deren Eigentümer das Volk ist... — предприятия, собственником ( владельцем) которых является народ..
См. также в других словарях:
Дюма Александр (Дюма-сын) — Дюма (Dumas) Александр (Дюма сын) (28.7.1824, Париж, ‒ 27.11.1895, Марли ле Руа, департамент Сена и Уаза), французский писатель, член Французской академии (1874). Сын А. Дюма. Первое опубликованное произведение ‒ сборник стихов «Грехи молодости»… … Большая советская энциклопедия
Евандр (сын Гермеса) — Эвандр, Евандр (лат. Euandros, греч. Εὔανδρος) в древнеримской мифологии [1]герой, сын Гермеса и аркадской нимфы, дочери Ладона. Его мать называли Фемида, Феспиода и Кармента [2]. В юности встречался с Приамом и Анхисом [3]. За 60 лет до… … Википедия
Эрехтей (сын Пандиона) — Эрехтей или Эрехфей (др. греч. Ἐρεχθεύς, лат. Erechtheus) в древнегреческой мифологии [1] царь города Афины, сын Пандиона и Зевксиппы, брат Бута, Прокны и Филомелы. Содержание 1 Мифы об Эрехтее … Википедия
Виктор Резун — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия
Владимир Богданович Резун — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия
Владимир Ризун — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия
Владимир Резун — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия
Резун, Владимир — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия
Резун, Владимир Богданович — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия
Резун, Владимир Богданович (Суворов) — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия
Резун В. — Виктор Суворов Владимир Богданович Резун Имя при рождении: Владимир Богданович Резун Псевдонимы: Виктор Суворов Дата рождения: 20 апреля 1947 (62 года) Место рождения … Википедия